機関誌『比較文學研究』
第100號 特輯 大正改元百年
Special Issue: The Centennial of the Change in Era Name form Meiji to Taishô 2015年6月
開始ページ
| 終了ページ |
著者名
ヨミ Alphabet その他外国語 |
日本語タイトル | 外国語タイトル | 分類 | 訳者名
ヨミ Alphabet |
備考 |
1-5 | 芳賀徹 ハガ トオル Haga Tôru |
東洋における醜と愚の表象 | Representation of Ugliness and Foolishness in Easy Asian Art | 巻頭言 | ||
6-32 | 佐藤光 サトウ ヒカリ Satô Hikari |
大正期におけるウィリアム・ブレイク受容と社会主義思想――井上增吉,百田宗治,白鳥省吾 | The Reception of William Blake in the Taishô Period (1912-1926) and Socialism in Japan: Inoue Masukichi, Momota Sôji, and Shirotori Seigo | |||
33-62 | 飯嶋裕治 イイジマ ユウジ Iijima Yûji |
大正改元期における和辻哲郎と田中王堂――教養主義・ニーチェ解釈・日本文化研究 | Watsuji Tetsurô and Tanaka Ôdô in the Period from Meiji to Taishô: The Beginning of Japanese Cultural Studies against the Background of Taishô Culturalism and Their Interpretations of Nietsche's Thought | |||
63-80 | 寺田寅彦 テラダ トラヒコ Terada Torahiko |
ゾラ歿後十年と日本近代文学 | Dix ans après sa mort, l'influence de Zola sur la literature japonaise moderne | |||
81-111 | 今橋映子 イマハシ エイコ Imahashi Eiko |
大正改元期の〈美術問題〉――美術批評家・岩村透と輿論形成の戦略 | Arts et société à l'ère Taishô: Le critique d'art Iwamura Tôru et sa stratégie pour la formation d'une opinion publique | |||
112-118 | 川本皓嗣 カワモト コウジ Kawamoto Kôji |
「時鳥【カツクー】」と「ラフイング,ソング(笑歌)」 | "Kakkû (The Cuckoo)" and "Rafingu Songu (Laughing Song)": Masaoka Shiki's Translation and Adaptation of English Poems | |||
119-147 | 菅原克也 スガワラ カツヤ Sugawara Katsuya |
一人称語りと聞き手――夏目漱石『坊っちゃん』とR. L. スティーヴンソン「ファレサアの浜」 | First-Person Narrative and Its Narratee: Natsume Sôseki's "Botchan" and R. L. Stevenson's "The Beach of Falesa" | |||
148-152 | 平川祐弘 ヒラカワ スケヒロ Hirakawa Sukehiro |
百号に寄せて | The One Hundredth Issue | |||
152-156 | 小堀桂一郎 コボリ ケイイチロウ Kobori Keiichirô |
第百號の刊行に寄せて | Reminiscences | |||
156-159 | 竹内信夫 タケウチ ノブオ Takeuchi Nobuo |
百号に寄せて | Divagations pour le No 100 | |||
160-165 | 井上健 イノウエ ケン Inoue Ken |
影響関係の今昔――四十年前を顧みれば | Studying "Influence" in Comparative Literature: Past and Present | |||
166 | 菅原克也 スガワラ カツヤ Sugawara Katsuya |
第十二回島田謹二記念学藝賞について | The Twelfth Awarding of the Shimada Kinji Prize for Comparative Literature | |||
166-170 | 川本皓嗣 カワモト コウジ Kawamoto Kôji |
第十二回島田謹二記念学藝賞選評 | ||||
171-177 | 髙原智史 タカハラ サトシ Takahara Satoshi |
『天ハ自ラ助クルモノヲ助ク――中村正直と『西国立志編』』(平川祐弘) | Ten wa Mizukara Tasukuru Mono wo Tasuku: Nakamura Masanao to Saigoku Risshi-hen (Heaven Helps Those Who Help Themselves: Nakamura Masanao and His Translation of Samuel Smile's Self-Help, Entitled Saigoku Rissi-hen) by Hirakawa Sukehiro | |||
178-183 | 田中有美 タナカ ユミ Tanaka Yumi |
作家翻訳の総て:『文豪の翻訳力――近現代日本の作家翻訳 谷崎潤一郎から村上春樹まで』(井上健) | Bungô no Hon'yaku Ryoku: Kingendai Nihon no Sakka Hon'yaku (Modern Japanese Great Writers' Ability in Translating Foreign Literature: From Tanizaki Jun'ichirô to Murakami Haruki) by Inoue Ken | |||
183-187 | 稲賀繁美 イナガ シゲミ Inaga Shigemi |
森鴎外という経験:『森鴎外――日本はまだ普請中だ』(小堀桂一郎) | Mori Ôgai: Nihon wa Mada Fushin-chû da (Mori Ôgai: Japan Is Still under Construction) by Kobori Keiichirô | |||
188-198 | 松枝佳奈 マツエダ カナ Matsueda Kana |
「国立トレチャコフ美術館所蔵 レーピン展」 | Ilya Repin: Master Works from the State Tretyakov Gallery | |||
199-203 | 岩下弘史 イワシタ ヒロフミ Iwashita Hirofumi |
「夏目漱石の美術世界」展 | Natsume Sôseki and Arts | |||
204-205 | 菅原克也 スガワラ カツヤ Sugawara Katsuya |
李禮安氏博士論文「中江兆民の思想と実践における自由・道徳・革命----兆民のルソー理解を踏まえて」審査結果の要旨 | Examiners' Comments on Lee Yea-Ann's Doctoral Thesis, "The Ideas of Liberty, Morals, and Revolution in Nakae Chômin's Thought and Practice: On His Understanding of Jean-Jacque Rousseau" | |||
206-208 | 澁谷智子 シブヤ トモコ Shibuya Tomoko |
李禮安さん博論審査会傍聴記 | M. Lee's Thesis Defense | |||
208-210 | 野矢茂樹 ノヤ シゲキ Noya Shigeki |
飯嶋裕治氏博士論文「和辻哲郎の解釈学的倫理学――人間存在論に基づく「主体的全体性」の哲学」審査結果の要旨 | Examiners' Comments on Iijima Yûji's Doctoral Thesis, "Hermeneutic Ethics of Watsuji Tetsurô: A Philosophical Explication of the Subjective Wholeness of Human Existence" | |||
210-214 | 文景楠 ムン キョンナミ Moon Kyungnam |
飯嶋裕治氏博士論文公開審査傍聴記 | Mr. Iijima's Thesis defense | |||
1-8 | 外国語要約 | Abstracts |
投稿者: 東大比較文學會 日時: 2015年6月25日 12:00