開始ページ
|
終了ページ |
著者名
ヨミ
Alphabet
その他外国語 |
日本語タイトル |
外国語タイトル |
分類 |
訳者名
ヨミ
Alphabet |
備考 |
1-42 |
池田美紀子
イケダ ミキコ
Ikeda Mikiko |
上田秋成とE. A. ポオ――怪異と笑い |
Ueda Akinari and E. A. Poe――The grotesque and the humor |
|
|
|
43-56 |
田代慶一郎
タシロ ケイイチロウ
Tashiro Keiichirô |
謡曲『蝉丸』について(下) |
A propos de Semimaru |
|
|
|
57-79 |
宮田恭子
ミヤタ キョウコ
Miyata Kyôko |
『草枕』の文学論と小説作法――『若き日の芸術家の肖像』と相照らして |
Sôseki’s Kusamakura and the Art of the Novel――in comparison
with Joyce’s Portrait |
|
|
|
80-109 |
斎藤恵子
サイトウ ケイコ
Saitô Keiko |
『趣味の遺伝』の世界 |
The World of Sôseki’s Shumi-no-Iden |
|
|
|
110-141 |
上田浩二
ウエダ コウジ
Ueda Kôji |
小山内薫の演劇観――その形成過程と西洋演劇の移入 |
Der Regisseur Kaoru Osanai――Auf der Suche nach einem zeitgenössischen
Theater |
|
|
|
142-150 |
脇明子
ワキ アキコ
Waki Akiko |
桃源境について |
Le passage au pays enchanté |
|
|
|
151-161 |
土谷直人
ツチヤ ナオト
Tsuchiya Naoto |
「可変」と「不変」――ハバーロフスクにて |
En Khabarovsk――Le variable et l’invariable |
|
|
|
162-168 |
兵頭高夫
ヒョウドウ タカオ
Hyôdô Takao |
『津田左右吉の思想史的研究』(家永三郎) |
Ideengeschichtliche Studien über Tsuda Saukichi by Ienaga
Saburô |
書評 |
|
|
169-174 |
和田正弘
ワダ マサヒロ
Wada Masahiro |
仲蔵自伝から |
Quelques pages d’autobiographie de l’acteur Chûzô |
Le Rond-Point |
|
|
174-179 |
小堀桂一郎
コボリ ケイイチロウ
Kobori Keiichirô |
「テエベス百門の大都」 |
《Thébés aux cent portes》chez Mori Ôgai |
Le Rond-Point |
|
|
180-180 |
小堀桂一郎
コボリ ケイイチロウ
Kobori Keiichirô |
編輯後記 |
|
|
|
|
1-6 |
|
欧文要約 |
Résumés |
|
|
|