機関誌『比較文學研究』
第7號 特輯 「珊瑚集」研究 1963年9月
開始ページ | 終了ページ |
著者名 ヨミ Alphabet その他外国語 |
日本語タイトル | 外国語タイトル | 分類 | 訳者名 ヨミ Alphabet |
備考 |
1-80 | 島田謹二 シマダ キンジ Shimada Kinji |
永井荷風の『珊瑚集』 | Le SANGO-SHÛ(Coraux)de Nagai Kafû | |||
81-111 | 芳賀徹 ハガ トオル Haga Tôru |
ヴェルレーヌと荷風――「ぴあの」をめぐつて | Verlaine et Kafû: Le piano et sa version japonaise | |||
112-124 | 井村君江 イムラ キミエ Imura Kimie |
「西班牙を望み見て」評釈 | En face de l'Espagne de la Comtesse de Noailles | |||
125-138 | 小谷幸雄 コタニ ユキオ Kotani Yukio |
サマンの《Luxure》と荷風訳「奢侈」 | Ogori, la traduction japonaise de la Luxure d'Albert Samain | |||
139-159※ | 神田孝夫 カンダ タカオ Kanda Takao |
比較文学の現状と問題 | La situation et les problèmes de la littérature comparée d'aujourd'hui | 182頁に飛び地 | ||
160-163 | 富士川英郎 フジカワ ヒデオ Fujikawa Hideo |
Rilke et la France. I.(Charles Dédéyan) | Rilke et la France. I.(Charles Dédéyan) | 書評 | ||
163-168 | 吉田正和 ヨシダ マサカズ Yoshida Masakazu |
James Joyce.(Harry Levin) | James Joyce.(Harry Levin) | 書評 | ||
168-172 | 佐々木昭夫 ササキ アキオ Sasaki Akio |
『「赤と黒」成立過程の研究』(小林正) | Etudes sur la formation de "le Rouge et le Noir" de Stendhal | 書評 | ||
173-176 | 篠塚真木 シノツカ マキ Shinotsuka Maki |
『芸術にあらわれたヴェネチア』(平川祐弘) | Venise dans l'art par Hirakawa Sukehiro | 書評 | 篠塚真木→大島眞木も参照 | |
176-182 | 亀井俊介 カメイ シュンスケ Kamei Shunsuke |
『日米文学交流史の研究』(木村毅) | Histoire des relations littéraires entre le Japon et les Etas-Unis par Kimura Ki | 書評 | ||
183-187 | 亀井俊介(編) カメイ シュンスケ(ヘン) Kamei Shunsuke(ed.) |
比較文学関係雑誌論文書誌(1962) | Bibliographie | 共編 | ||
183-187 | 芳賀徹(編) ハガ トオル(ヘン) Haga Tôru(ed.) |
比較文学関係雑誌論文書誌(1962) | Bibliographie | 共編 | ||
188-190 | 菊池榮一(談) キクチ エイイチ(ダン) Kikuchi Eiichi |
彙報 | Chronique | 彙報 | ||
191-191 | 亀井俊介 カメイ シュンスケ Kamei Shunsuke |
編集後記 | ||||
1-4 | 富士川英郎(談) フジカワ ヒデオ(ダン) Fujikawa Hideo |
欧文要約 | Résumés |
投稿者: 東大比較文學會 日時: 1963年9月30日 00:00