| 開始ページ | 終了ページ |
著者名 ヨミ Alphabet その他外国語 |
日本語タイトル | 外国語タイトル | 分類 | 訳者名 ヨミ Alphabet |
備考 |
| 1-42 | 池田美紀子 イケダ ミキコ Ikeda Mikiko |
上田秋成とE. A. ポオ――怪異と笑い | Ueda Akinari and E. A. Poe――The grotesque and the humor | |||
| 43-56 | 田代慶一郎 タシロ ケイイチロウ Tashiro Keiichirô |
謡曲『蝉丸』について(下) |
A propos de Semimaru | |||
| 57-79 | 宮田恭子 ミヤタ キョウコ Miyata Kyôko |
『草枕』の文学論と小説作法――『若き日の芸術家の肖像』と相照らして | Sôseki’s Kusamakura and the Art of the Novel――in comparison with Joyce’s Portrait | |||
| 80-109 | 斎藤恵子 サイトウ ケイコ Saitô Keiko |
『趣味の遺伝』の世界 | The World of Sôseki’s Shumi-no-Iden | |||
| 110-141 | 上田浩二 ウエダ コウジ Ueda Kôji |
小山内薫の演劇観――その形成過程と西洋演劇の移入 | Der Regisseur Kaoru Osanai――Auf der Suche nach einem zeitgenössischen Theater | |||
| 142-150 | 脇明子 ワキ アキコ Waki Akiko |
桃源境について | Le passage au pays enchanté | |||
| 151-161 | 土谷直人 ツチヤ ナオト Tsuchiya Naoto |
「可変」と「不変」――ハバーロフスクにて | En Khabarovsk――Le variable et l’invariable | |||
| 162-168 | 兵頭高夫 ヒョウドウ タカオ Hyôdô Takao |
『津田左右吉の思想史的研究』(家永三郎) |
Ideengeschichtliche Studien über Tsuda Saukichi by Ienaga Saburô | 書評 | ||
| 169-174 | 和田正弘 ワダ マサヒロ Wada Masahiro |
仲蔵自伝から | Quelques pages d’autobiographie de l’acteur Chûzô | Le Rond-Point | ||
| 174-179 | 小堀桂一郎 コボリ ケイイチロウ Kobori Keiichirô |
「テエベス百門の大都」 | 《Thébés aux cent portes》chez Mori Ôgai | Le Rond-Point | ||
| 180-180 | 小堀桂一郎 コボリ ケイイチロウ Kobori Keiichirô |
編輯後記 | ||||
| 1-6 | 欧文要約 | Résumés |

